TARIFFE

È sempre complesso indicare una tariffa standard, soprattutto in un periodo in un cui si assiste a un feroce gioco al ribasso, quasi sempre a discapito della qualità. Alcuni prediligono calcolare a parola, altri a cartella, altri ancora a riga. Io mi adatto alle esigenze dei miei clienti, quindi preferisco realizzare preventivi ad hoc. Avvalendomi di Trados, un cosiddetto “cat tool” (software di traduzione assistita), sono in grado di applicare sconti in caso di ripetizioni all’interno di un testo o lavori continuativi.Potete scrivermi utilizzando i miei contatti.